banner

Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери»

Written by
Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери» читать книгу онлайн

«Собор Парижской Богоматери» — роман, принесший Виктору Гюго мировую известность, одно из главных произведений французской литературы и бессмертная история о преступной страсти и неразделенной любви. Образы Квазимодо и Эсмеральды из романа перешли в десятки адаптаций для сцены и кино.

Для тех, кто прочел (или прочтет) книгу не секрет, что она написана с целью привлечь внимание к культурной и архитектурной ценности собора и уберечь его от сноса. Первая половина XIX века была тяжелым временем для здания, ставшего в ХХ веке символом Парижа: его собирались либо кардинально перестроить, либо вовсе снести. Об этом Гюго написал в предисловии к роману и цели своей достиг: собор сохранили.

«Собор Парижской Богоматери» сюжет

Гюго, обдумывая сюжет романа, явно не собирался сдерживать фантазию и не скупился на неожиданные повороты. В результате получилась незабываемая, яркая история, которая спустя полтора века трогает не меньше, чем во времена первого тиража.

  • Квазимодо — подкидыш, изуродованное дитя, оставленное на ступенях собора за 20 лет до основных событий романа.
  • Клод Фролло — священник, который нашел младенца и принял его под свое покровительство. Фактически его можно назвать приемным отцом Квазимодо. Он пристроил горбуна звонарем в собор и присматривал за его судьбой.
  • Эсмеральда — юная цыганка, не знавшая своих родителей, она живет среди воров и нищих во Дворце Чудес — легендарном прибежище маргинальных жителей Парижа, и зарабатывает тем, что танцует на площади и демонстрирует фокусы с дрессированной козочкой.

Это центральные персонажи, формирующие ужасный любовный треугольник, который невозможно разорвать. Читайте «Собор Парижской Богоматери» онлайн, чтобы узнать, что произойдет с героями, как на их судьбу преднамеренно или случайно повлияют другие персонажи и кто же все-таки были родители Эсмеральды.

Роман и судьба собора

Первая церковь на месте Собора Парижской Богоматери была заложена в XII веке, имя зодчего, как это зачастую бывало в средние века, не сохранилось. Но его проект рос и развивался, каждое новое поколение архитекторов вносило дополнения и меняло внешний вид собора в соответствии с новейшими возможностями строительного дела.

Так к концу XV века, когда происходят события романа, Нотр-Дам-де-Пари превратился в главный религиозный центр города — перед ним собиралась на праздники толпа, его священнослужители пользовались большим влиянием среди парижан. Об этом славном для собора периоде и написал Виктор Гюго, сделав его главным героем сюжета. История любви, страсти и предательства, в которой персонажи легко и слишком рано гибнут призвана подчеркнуть вневременное величие Норт-Дама.

Гюго сравнивал великие здания с естественными горами: и те, и другие создаются веками и несут на себе отпечатки эпох и событий. Они выше людской суеты и не людям разрушать их. В эклектике стилей и архитектурных приемов, которой отличался Собор Парижской Богоматери, в нестройных рядах скульптур святых и горгулий писатель видел «безмятежное величие».

Мгновенная популярность романа во Франции и последовавшие переводы на основные европейские языки привлекли в Нотр-Дам паломников и туристов — после этого власти Парижа уже не помышляли о сносе здания, но начали планировать масштабную реконструкцию. Работы заняли больше 20 лет, внеся во внешний вид собора отпечаток XIX века.

К слову, «Собор Парижской Богоматери» привлек внимание к проблеме сохранения памятников готической архитектуры не только во Франции, но и в других странах Европы.

После пожара 2019 года, уничтожившего часть здания Нотр-Дама, пространные и детальные описания его внутреннего убранства, которые щедро приводит в романе Виктор Гюго, послужат реставраторам в качестве одного из важных письменных источников для точного восстановления собора.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Menu Title