banner

Андрей Волос «Хуррамабад»

Written by
Краткое содержание романа Андрея Волоса «Хуррамабад»

Андрей Волос не придерживается неких заданных тем, не перекошен стилистически в какую либо сторону. Он может поиграть в социальную фантастику в духе Пелевина, но если тот заржавел в своих латах и движется только по кругу, то Волос как будто хаотично мечется от риэлтора к агенту КГБ, а от того, к знаменитому таджикскому поэту и в этом нет ни натянутости, ни неискренности.

«Хуррамабад» – это роман в рассказах (см. «Конармию» Бабеля или «Марсианские хроники» Брэдбери), исполненный мастерски. Иначе, для того чтобы охватить описываемый в романе период времени пришлось бы писать толстенный роман-эпопею, но каждый рассказ как пунктирная чёрточка проводит в итоге очень осязаемую линию.




Об авторе

Андрей Волос – один из наиболее самобытных, своеобразных и талантливых современных авторов, лауреат Госпремии РФ, премий «АнтиБукер» и «Русский Букер» финалист «Большой книги», но, тем не менее, малоизвестный для широкого круга читателей.
И стилистически его книги шагают широко: от романа в рассказах, через антиутопию к роману-алфавиту, а после, к городскому фентези и норовят нырнуть в классический исторический роман.

В общем, автор любопытный, с какой стороны не зайди, гуляющий от Пелевина к Павичу, от Толстого кавказского периода к раннему Прилепину.

Сюжет

Рецензия на роман Андрея Волоса «Хуррамабад» Действие книги происходит в вымышленном городе Хуррамабаде и его окрестностях, который подразумевает под собой Душанбе, столицу Таджикистана. Первый рассказ относится, видимо, к началу 20-х годов и концу 20-го века, соответственно совмещая путешествие жены к молодому мужу красноармейцу по месту службы и её восхождение на кладбище к нему же много лет спустя.Потом следуют картины трудных 50-х, спокойных 70-х и, наконец, 90-х.

Термин «прогрессоры» ввели в русский язык советские фантасты, братья Стругацкие (см. «Трудно быть богом», «Обитаемый остров» и др.). Термин этот обозначал группу людей, которые (зачастую, инкогнито) отправлялись в гораздо менее развитое общество чем их собственное, чтобы повысить уровень цивилизации, культуры, а, следовательно, и общий уровень жизни в нём.

По сути это парафраз, смесь комсомольцев, пассионариев, целинников в одном флаконе. Не секрет, что многие из республик, вошедших после революции в состав СССР, находились на крайне низком уровне развития, не имея даже собственной письменности. И во все эти республики отправились молодые специалисты, которые строили, лечили, учили…

А в 90-е, когда СССР сдулся до границ России, они стали ненужными и даже опасными, а если не опасными, то просто бельмом на глазу, напоминанием о долге, который нельзя вернуть. «Хуррамабад» описывает судьбу постаревших прогрессоров и их детей. И хотя за основу повествования взят Таджикистан, в котором родился и много лет жил Волос, события так зеркальны и актуальны, что в них можно увидеть и события происходящие в Латвии с Эстонией. А ведь роман написан в далёком уже 2000-м году…




Можно посоветовать прочитать несколько наиболее выразительных рассказов, чтобы сложить общее мнение о книге, например:

  • «Свой»
  • «Ужик»
  • «Дом у реки»

Но это не даст той переливчатой гаммы ощущений, как при прочтении книги целиком. Не успеешь ощутить тот тягучий недобрый саспенс, бегущий за ворот холодок, когда в таком ярком и солнечном мире, каким Волос рисует город своего детства, начинают пробиваться ростки грядущей гражданской войны, которую нельзя ни предотвратить, ни остановить.

Некоторые герои перемещаются из рассказа в рассказ или упоминаются вскользь, что ещё более цементирует сюжет, и не везде русские персонажи стоят на первых ролях, Волос рисует таджикские типажи так же непринуждённо. И рисует их живыми людьми, которые иногда, однако, сливаются в шумную безжалостную вооружённую толпу.

И хотя антураж стопроцентно достоверен, он всего лишь антураж. Таджиков и русских можно заменить на другие народы или даже поменять местами. Это книга о том, как легко звереет человек, как скоро становится беспощадным, как в считанные дни может рухнуть привычный порядок его вещей. «Хуррамабад» – в первую очередь книга-предостережение.

И уже потом широкий пласт романтических воспоминаний о городе, который уже не вернуть, о мире без прикрас, но полном жизни, которую внезапно вытесняет смерть; о продавцах лепёшек, сотрудниках НИИ, бандитах, пенсионерах и генералах боевиков.
И ещё о возвращении в Россию, которое выпало многим и с которым немногие свыклись.

Так сыновья всевозможных наместников и губернаторов Британской Империи на островах в Индийском океане, не помнившие Туманного Альбиона не хотели возвращаться в хмурый официальный и чужой Лондон. Последний рассказ посвящён именно этому.

Получив «Антибукер» за свой первый роман «Хуррамабад», Волос, спустя десять лет получил «Букер» за роман о жизни выдающегося таджикского поэта Рудаки. Такая крепкая привязанность к теме «русского востока», может говорить лишь о искренности, всего написанного автором в «Хуррамабаде».

«Хуррамабад» – одна из самых актуальных книг для всего постсоветского пространства, а Андрей Волос – один из самых недооценённых авторов современной русской литературы.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Menu Title